Archive for the ‘Multilingual’ Category
Monday, May 23rd, 2016
The National Institute of Nursing Research (NINR) has created materials for families of children with serious illnesses. The materials were developed with input from families and include fact sheets, personal stories and resources.
Palliative Care: Conversations Matter®: http://1.usa.gov/1NHowCk
Materials in Spanish: http://1.usa.gov/1TrmGYt
Thursday, April 14th, 2016
People like Dior Vargas are activity combating negative stigma surrounding mental illness. MentalHealth.gov provides facts, community conversation guides, and suggestions on talking with family and friends about mental illness (in English and Español).
Image and links seen on National Minority Health Month Twitter chat, #NMHM16Chat
Thursday, April 7th, 2016
Adapted from the Outreach and Special Populations Branch of the National Library of Medicine
It’s nearing the end of National Public Health Week 2016. Outreach and Special Populations Branch provides a variety of reliable information resources to help improve public health information access, including:
HealthReach – Multilingual and multicultural public health information for those working with or providing care to individuals with limited English proficiency.
HIV/AIDS Information for Specific Populations – Comprehensive HIV/AIDS information for scientists, physicians, educators, and consumers.
Multi-Cultural Resources for Health Information – Information about cultural competency, tools, health literacy, research, and policy.
K-12 Science and Health Education – Working with teachers and science experts to provide free reliable resources to help introduce, reinforce, and supplement education.
Friday, April 1st, 2016
The Asthma and Allergy Foundation of America (AAFA), in collaboration with the Centers for Disease Control and Prevention (CDC)’s National Asthma Control Program, has developed a new health education program, Wee Breathers. This interactive program is for health professionals who teach parents of young children about managing asthma. It can be used during home visits, one-on-one or in group classes for parents in child care centers. Materials for families are in English and Spanish, and are at a sixth grade reading level or lower.
Wee Breathers: http://bit.ly/1q9EKcN
Thursday, March 17th, 2016
From U.S. Citizenship and Immigration Services
These two funding opportunities aim to prepare permanent residents for naturalization and promote civic integration through increased knowledge of English, U.S. history and civics. The first opportunity is for public or nonprofit organizations that prepare permanent residents for citizenship by offering both citizenship instruction and naturalization application services.
The second funding opportunity supports nonprofit organizations in their efforts to establish new citizenship instruction programs or to expand the quality and reach of existing citizenship instruction programs. As part of this effort, USCIS will provide targeted training to key grant program staff during the first quarter of the grant, and then follow up with on-site observation and specialized technical assistance during the second quarter of the funding period. Verifiable experience in the provision of English as a Second Language (ESL) programming is required to qualify for this funding opportunity. Applicants are required to use existing expertise in ESL instruction to provide citizenship instruction.
Wednesday, March 9th, 2016
The U.S. Justice Department’s new video series is intended to be used for outreach and education efforts of service providers, law enforcement, prosecutors, and others in the community. The series includes information about sex and labor trafficking, multidisciplinary approaches to serving victims of human trafficking, effective victim services, victims’ legal needs, and voices of survivors. Service Announcements (PSAs) in Spanish, Thai, Hindi and Tagalog, as well as discussion guides, fact sheets and posters are available: Learn more at http://1.usa.gov/1OZcpdp.
Friday, March 4th, 2016
The Genetic and Rare Diseases (GARD) Information Center is a program of the National Center for Advancing Translational Sciences (NCATS) and funded by two parts of the National Institutes of Health (NIH): NCATS and the National Human Genome Research Institute (NHGRI). GARD provides the public with access to current, reliable, and easy to understand information about rare or genetic diseases in English or Spanish.
Each rare or genetic disease has its own web page that includes: questions answered by GARD Information Specialists; links to resources where you can find more information; information about genetic testing and genetic services; scientific conferences that have been sponsored by NIH; organizations that provide information and support; information about research studies and clinical trials; and FDA-approved medications for rare diseases.
Genetic and Rare Diseases Information Center (GARD): http://1.usa.gov/1RMFzRq
Thursday, February 25th, 2016
Listening Before We Speak: Understanding Our Audience in Times of Disaster #SomosSocial
Adapted from DigitalGov
March 2, 2016 from 11:00 AM to 12:00 PM ET
For more information and to register for the webinar, visit http://1.usa.gov/20XiZaY
Who is the audience? What is the social conversation? Those are the most common questions that tools like social listening can address to better understand your audience and their needs. In this webinar we will share our experience implementing social listening as a tool directed to our Spanish speaking audience and how to partner with other reliable sources to provide relevant content at every stage of the disaster. In addition, we will share lessons learned and best practices about our engagement.
Who Should Attend?
- Anyone interested in social listening for Spanish speaking markets in the United States
- Digital and social media managers with content responsibilities in Spanish
- Anyone interested in social media, disasters and communications with limited English proficiency communities
About the Presenters
Daniel Llargues is the FEMA National Spokesperson for the growing Hispanic community in the United States in the office of External Affairs.
Lucia Castro Herrera is the Disaster Spanish Social Content Specialist on the Digital Engagement team in the Office of External Affairs at FEMA.
Monday, February 8th, 2016
The February 2016 issue of The Nation’s Health contains a shareable handout in English, Spanish, and easy-to-read versions on the benefits of walking.
Walking: A simple route to improving your health (American Public Health Association): http://bit.ly/UD9hur
Monday, February 8th, 2016
MedlinePlus and MedlinePlus en Español have new health topic pages on Zika Virus. The pages contain latest health news and consumer health resources. The English-language page also has links to PubMed/MEDLINE abstracts.
Zika Virus: http://1.usa.gov/1Ri8zly
Virus del Zika: http://1.usa.gov/1NZNN3w